Sitemap CoolSlang is Hiring!
German Slang Dictionary
with English Translation
Google
American English slang British slang Canadian slang Australian slang French slang German slang Hindi slang Japanese slang Korean slang Norwegian slang Persian slang Serbian slang Turkish slang
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z   Deutsch
Displaying 0 to 3 of 3
bescheuert
bescheuert
Germany flag
Posted by: rossiRating:1.9  
Details
A person or thing like an idea. Means literally 'scrubbed'. Slight profanity, but not much. Heritage is unclear, possibly from 'scrubbed until nothing left'.
Das ist Bescheuert! Bist du Bescheuert?
I thought it was used in a similar context as 'retarded' eg. "That movie was totally retarded"... dunno... Does anyone have a clearer definition? Comment by: Brokenstreetlite   
Further words with same meaning: bekloppt, "der hat ein an`ne Waffel", "sprung in`ne Schssel" means: He`s crazy/freaky more rough: "Der hat den Schuss nich mehr gehoert" means: so much mad that he becomes stupid Comment by: Jung   
bescheuert means stupid Comment by: Paula    Rated:1/5
no that is not what that means.. translation is you didnt listen to me Comment by: Dr. Davidson    Rated:5/5
post was referring to "Der hat den Schuss nich mehr gehoert" means: so much mad that he becomes stupid [Comment by: Jung ] Comment by: Dr. Davidson    Rated:5/5
Bescheuert is like crazy, or reatrded. "Bist du bescheuert Alter?" Comment by: hailey   
See All CommentsPost CommentReport Abuse Add to German Slang Dictionary
Bock haben
Bock haben
Details
To be in the mood for something, to be "up for" something.
Ich habe großen Bock darauf, ins Kino zu gehen - sagt man das so? Comment by: Thomas D   
See All CommentsPost CommentReport Abuse Add to German Slang Dictionary
Bumsen
knallen
Rating:1.0  
Details
making love, "bang"
'Knallen' wre sehr ungewhnlich. 'Bumsen' ist wesentlich verbreiteter. Comment by: Rossi   
es ist Gut Comment by: Giovannii Bach    Rated:4/5
"Bumsen" does indeed mean "to bang" but it carries two connotations: one meaning merely to bang or bump into something or someone, and the other meaning "to bang" (sexual connotation), i.e., "to f*ck," just as "to bang" is used in English--to mean both things. "Ficken" is the obvious cognate of the English "to f*ck." I remember with amusement my days as a student in Germany partlly because in those days, there were round bumper stickers or window stickers that said "Ficken, Fressen, Fernsehen." It says a good deal about my "mind" that I remember *that.* Schoenen Tag noch! Richard. Comment by: Richard    Rated:3/5
I am German and knallen is very common. Bumsen on the other hand is very old-fashioned. It was used in the 80's. Nobody ever uses it anymore. Today you'd say vögeln or knallen. Ficken too but ficken is a lot more "degrading" (degrading sex) Comment by: Paula    Rated:3/5
how would you say "f*ck my life" or something like it? haha its something i say quite frequently in english and i was wondering if there was an equivalent in German Comment by: Aymee   
fick mein leben Comment by: K   
See All CommentsPost CommentReport Abuse Add to German Slang Dictionary
Displaying Slang in

 
 

37 visitors online © 2004, 2007, 2012 by CoolSlang